Diferencia entre revisiones de «Introducción en Propiedad intelectual 2»

De wiki EOI de documentación docente
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de otro usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
{{Sección
 
{{Sección
|Título=Introducción
+
|Título=Derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes
 
|Libro=Propiedad intelectual
 
|Libro=Propiedad intelectual
 
|Capítulo=Los derechos conexos
 
|Capítulo=Los derechos conexos
|Número sección=1
+
|Número sección=2
|Introducción=Además de los derechos de PI de los que son titulares los autores, la Ley reconoce otros derechos a un grupo heterogéneo de personas físicas y jurídicas, en cada caso con diferente fundamento pero con el objetivo común de proporcionar, a través del reconocimiento de facultades de explotación exclusivas, una vía para la obtención de un retorno económico al esfuerzo realizado.  
+
|Introducción=Sujeto: el TRLPI en su art. 105 describe al artista intérprete o ejecutante como aquel que “represente, cante, lea, recite, interprete o ejecute en cualquier forma una obra” y asimila a los mismos al director de escena y al director de orquesta. 
 +
Están incluidos, entre otros, los actores, ejecutantes de música, dobladores, bailarines, humoristas, monologuistas, manipuladores de muñecos, directores de escena y orquestas.
 +
El objeto protegido por la PI es la prestación personal: la interpretación o ejecución artística. Sólo las personas físicas pueden ser artistas, nunca las personas jurídicas.
 +
|Apartados={{Apartado
 +
|Tipo bloque contenido=Encabezado + bloque de texto
 +
|Título apartado=Derechos morales de artista
 +
|Número apartado=1
 +
|Contenido=En España, el artista tiene un derecho al reconocimiento de su nombre sobre sus interpretaciones o ejecuciones, y a oponerse, durante toda su vida, a toda deformación, mutilación, o cualquier otro atentado sobre sus actuaciones que lesione su prestigio o reputación. Asimismo, es necesaria su autorización expresa para el doblaje de su actuación en su propia lengua (art. 113 LPI).
 +
|Archivo=
 +
|Ancho archivo=
 +
|Pie archivo=
 +
|Archivo 1=
 +
|Pie archivo 1=
 +
|Archivo 2=
 +
|Pie archivo 2=
 +
|Archivo 3=
 +
|Pie archivo 3=
 +
|Archivo 4=
 +
|Pie archivo 4=
 +
|Servidor vídeo 1=
 +
|Identi vídeo 1=
 +
|Archivo vídeo 1=
 +
|Pie vídeo 1=
 +
|Servidor vídeo 2=
 +
|Identi vídeo 2=
 +
|Archivo vídeo 2=
 +
|Pie vídeo 2=
 +
|Servidor vídeo 3=
 +
|Identi vídeo 3=
 +
|Archivo vídeo 3=
 +
|Pie vídeo 3=
 +
|Servidor vídeo 4=
 +
|Identi vídeo 4=
 +
|Archivo vídeo 4=
 +
|Pie vídeo 4=
 +
}}{{Apartado
 +
|Tipo bloque contenido=Encabezado + bloque de texto
 +
|Título apartado=Derechos patrimoniales del artista
 +
|Número apartado=2
 +
|Contenido='''Derechos de explotación''' (Art. 7.1 Convenio Roma y art. 14.1 ADPIC)
  
Estos “otros” derechos de PI (denominados derechos conexos, o afines) presentan rasgos comunes con los del autor, son facultades de exclusiva, son independientes, acumulables y de duración determinada. Su objeto no es la obra (creación humana original) si no otros elementos protegidos (interpretación, grabación, edición, emisión …) y sus titulares son los sujetos que han realizado una aportación personal o económica (interprete, productor, editor, entidad de radiodifusión…) necesaria para su existencia.
+
Confieren a su titular el poder de autorizar previamente toda forma de utilización de sus prestaciones artísticas protegidas:
  
'''La legislación internacional''' es mucho más limitada que en el caso de los autores, el ordenamiento español está dentro de los ordenamientos que más derechos de este tipo reconoce. Los principales tratados internacionales relativos a derechos conexos son:
+
a) Fijación – art. 106 LPI.
 +
Es la grabación de la interpretación a partir de la cual ésta puede percibirse o comunicarse. Este derecho consiste en la facultad de impedir que la fijación en un fonograma, o grabación audiovisual, de sus interpretaciones no fijadas anteriormente se realice sin su consentimiento.
  
- Convención de Roma sobre derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes, los productores de fonogramas y los organismos de radiodifusión. 1961. http://www.wipo.int/treaties/es/ip/rome/trtdocs_wo024.html
+
b) Reproducción – art. 107. LPI.
 +
Cualquier nueva fijación de toda o parte de la interpretación fijada, sea de forma directa o indirecta, provisional o permanente, por cualquier medio y en cualquier forma, de tal forma que permita su comunicación o la obtención de copias, corresponde autorizarla o prohibirla al artista. No necesitan autorización las reproducciones provisionales o efímeras cuando cumplen los requisitos del art. 31.1 LPI
  
- Convenio de 29 de octubre de 1971, para la protección de los productores de fonogramas contra la reproducción no autorizada de sus fonogramas. http://unesdoc.unesco.org/images/0000/000058/005843sb.pdf
+
c) Distribución – art. 109 LPI.
 +
Es la puesta a disposición del público mediante soportes tangibles de la fijación de la interpretación mediante su venta, alquiler, préstamo, o de cualquier otra forma.
  
- Tratado OMPI sobre interpretación y ejecución de fonogramas (1996)http://www.wipo.int/treaties/es/ip/wppt/index.html
+
d) Comunicación pública – art. 108 LPI.
 +
Es todo acto por el que una pluralidad de personas puede tener acceso a interpretación sin previa distribución de ejemplares a cada una de ellas. No incluye los actos desarrollados en un ámbito doméstico.
  
- Texto del APDIC: http://www.wto.org/spanish/docs_s/legal_s/27-trips_01_s.htm
+
El derecho de comunicación pública del artista sobre su interpretación no incluye la facultad de autorizar o prohibir la comunicación realizada a partir de una fijación previamente autorizada, sin perjuicio del derecho de remuneración que veremos a continuación.  
  
'''La legislación comunitaria'''  
+
'''Derechos de remuneración del artista'''
  
-  DIRECTIVA 93/83/CEE DEL CONSEJO, DE 27 DE SEPTIEMBRE DE 1993, sobre coordinación de determinadas disposiciones relativas a los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor en el ámbito de la radiodifusión vía satélite y de la distribución por cable. Traspuesta al Derecho español por la Ley 28/1995, que hoy forma parte de la LPI.  
+
a) Remuneración por copia privada de las fijaciones de sus interpretaciones contenidas en fonogramas o videogramas explotados públicamente (art. 25 LPI).
  
- DIRECTIVA 96/9/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, DE 11 DE MARZO DE 1996, sobre la protección jurídica de las bases de datos. Fue traspuesta al Derecho español por la Ley 5/1998, de 6 de marzo, que hoy forma parte de la LPI. Regula los derechos del autor de la base de datos, y el derecho “sui generis” del fabricante, que protege  fundamentalmente su inversión económica. El plazo de protección de este derecho “sui generis” es de 15 años.
+
b) Remuneración por alquiler de las fijaciones de sus interpretaciones contenidas en fonogramas o videogramas (art. 109.3 LPI).
  
- DIRECTIVA 2001/29/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, DE 22 DE MAYO DE 2001, relativa a la armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor en la sociedad de la información. Traspuesta por la Ley 23/2006, de 7 de julio, de reforma de la LPI. Reconoce los titulares de derechos conexos el derecho de reproducción y el de  puesta a disposición como una modalidad del derecho de comunicación pública. Sistematiza los límites, y faculta a los Estados a establecer (o no) unos límites a los derechos de reproducción y (en ciertos casos) distribución. Establece la obligación de tomar medidas contra la elusión de las medidas tecnológicas de protección de derechos.
+
c) Remuneración por comunicación pública de las fijaciones de sus interpretaciones contenidas en fonogramas o videogramas (en todas sus formas, arts. 108. 3, 4 5 y 6 LPI).
 
+
Estos derechos remuneratorios son de gestión colectiva obligatoria.
- DIRECTIVA 2006/115/CE, DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, DE 12 DE DICIEMBRE DE 2006, sobre derechos de alquiler y préstamo y otros derechos afines a los derechos de autor en el ámbito de la PI.  Reconoce derechos de artistas intérpretes y ejecutantes, productores de fonogramas y de películas y entidades de radiodifusión.
+
|Archivo=
 
+
|Ancho archivo=
- DIRECTIVA 2006/116/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, DE 12 DE DICIEMBRE DE 2006, relativa al plazo de protección del derecho de autor y de determinados derechos afines. Ha sido modificada por la Directiva 2011/77/EU, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de septiembre de 2011, citada más adelante.
+
|Pie archivo=
 
+
|Archivo 1=
 
+
|Pie archivo 1=
- DIRECTIVA 2011/77/EU, DE 27 DE SEPTIEMBRE, DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por la que se modifica la directiva 2006/116/ce, de 12 de diciembre, relativa al plazo de protección del derecho de autor y de determinados derechos afines. Extiende el plazo de protección de los derechos de los intérpretes y ejecutantes, y de las grabaciones de sonido, de los 50 hasta los 70 años después de la muerte del titular o de la fecha de fijación.  Facilita que los artistas puedan recuperar sus derechos si el productor no reedita sus grabaciones. Otras medidas complementarias pretenden reforzar la posición de los intérpretes.
+
|Archivo 2=
 
+
|Pie archivo 2=
'''Normativa nacional:''' Real Decreto Legislativo 1/1996 de 12 de abril por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes sobre la materia (TR LPI). 
+
|Archivo 3=
 
+
|Pie archivo 3=
Los denominados derechos afines, conexos o vecinos se regulan en el LIBRO II que  lleva por rúbrica “De los otros derechos de propiedad intelectual y de la protección sui generis de las bases de datos”. Resultan de aplicación a estos “otros derechos de propiedad intelectual”  las disposiciones contenidas en la Sección 2ª del Capítulo III del Título II y en el Capítulo II del Título III, ambos del Libro I de dicha Ley. Dichas disposiciones se aplican con carácter subsidiario y en aquello que resulte pertinente, por remisión expresa del art. 13 “Aplicación subsidiaria de disposiciones del Libro I”,  del  Título VII “Disposiciones comunes a los otros derechos de propiedad intelectual”.
+
|Archivo 4=
 
+
|Pie archivo 4=
Dedicamos una sección de este capítulo a los derechos, reconocidos en el TRLPI, de cada uno de estos “otros” titulares.
+
|Servidor vídeo 1=
 
+
|Identi vídeo 1=
|Apartados=
+
|Archivo vídeo 1=
|Estado=esbozo
+
|Pie vídeo 1=
 +
|Servidor vídeo 2=
 +
|Identi vídeo 2=
 +
|Archivo vídeo 2=
 +
|Pie vídeo 2=
 +
|Servidor vídeo 3=
 +
|Identi vídeo 3=
 +
|Archivo vídeo 3=
 +
|Pie vídeo 3=
 +
|Servidor vídeo 4=
 +
|Identi vídeo 4=
 +
|Archivo vídeo 4=
 +
|Pie vídeo 4=
 +
}}{{Apartado
 +
|Tipo bloque contenido=Encabezado + bloque de texto
 +
|Archivo=
 +
|Ancho archivo=
 +
|Pie archivo=
 +
|Archivo 1=
 +
|Pie archivo 1=
 +
|Archivo 2=
 +
|Pie archivo 2=
 +
|Archivo 3=
 +
|Pie archivo 3=
 +
|Archivo 4=
 +
|Pie archivo 4=
 +
|Servidor vídeo 1=
 +
|Identi vídeo 1=
 +
|Archivo vídeo 1=
 +
|Pie vídeo 1=
 +
|Servidor vídeo 2=
 +
|Identi vídeo 2=
 +
|Archivo vídeo 2=
 +
|Pie vídeo 2=
 +
|Servidor vídeo 3=
 +
|Identi vídeo 3=
 +
|Archivo vídeo 3=
 +
|Pie vídeo 3=
 +
|Servidor vídeo 4=
 +
|Identi vídeo 4=
 +
|Archivo vídeo 4=
 +
|Pie vídeo 4=
 +
}}
 +
|Estado=completo
 
}}
 
}}
 
{{Prueba
 
{{Prueba
|Prueba=f
+
|Prueba=No
 
}}
 
}}

Revisión actual del 15:26 9 abr 2012


Estado de desarrollo de la sección: completo completo

Wikilibro: Propiedad intelectual > Capítulo 6: Los derechos conexos

Sección 2

Derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes
Sujeto: el TRLPI en su art. 105 describe al artista intérprete o ejecutante como aquel que “represente, cante, lea, recite, interprete o ejecute en cualquier forma una obra” y asimila a los mismos al director de escena y al director de orquesta.

Están incluidos, entre otros, los actores, ejecutantes de música, dobladores, bailarines, humoristas, monologuistas, manipuladores de muñecos, directores de escena y orquestas.

El objeto protegido por la PI es la prestación personal: la interpretación o ejecución artística. Sólo las personas físicas pueden ser artistas, nunca las personas jurídicas.

Derechos morales de artista

En España, el artista tiene un derecho al reconocimiento de su nombre sobre sus interpretaciones o ejecuciones, y a oponerse, durante toda su vida, a toda deformación, mutilación, o cualquier otro atentado sobre sus actuaciones que lesione su prestigio o reputación. Asimismo, es necesaria su autorización expresa para el doblaje de su actuación en su propia lengua (art. 113 LPI).


Derechos patrimoniales del artista

Derechos de explotación (Art. 7.1 Convenio Roma y art. 14.1 ADPIC)

Confieren a su titular el poder de autorizar previamente toda forma de utilización de sus prestaciones artísticas protegidas:

a) Fijación – art. 106 LPI. Es la grabación de la interpretación a partir de la cual ésta puede percibirse o comunicarse. Este derecho consiste en la facultad de impedir que la fijación en un fonograma, o grabación audiovisual, de sus interpretaciones no fijadas anteriormente se realice sin su consentimiento.

b) Reproducción – art. 107. LPI. Cualquier nueva fijación de toda o parte de la interpretación fijada, sea de forma directa o indirecta, provisional o permanente, por cualquier medio y en cualquier forma, de tal forma que permita su comunicación o la obtención de copias, corresponde autorizarla o prohibirla al artista. No necesitan autorización las reproducciones provisionales o efímeras cuando cumplen los requisitos del art. 31.1 LPI

c) Distribución – art. 109 LPI. Es la puesta a disposición del público mediante soportes tangibles de la fijación de la interpretación mediante su venta, alquiler, préstamo, o de cualquier otra forma.

d) Comunicación pública – art. 108 LPI. Es todo acto por el que una pluralidad de personas puede tener acceso a interpretación sin previa distribución de ejemplares a cada una de ellas. No incluye los actos desarrollados en un ámbito doméstico.

El derecho de comunicación pública del artista sobre su interpretación no incluye la facultad de autorizar o prohibir la comunicación realizada a partir de una fijación previamente autorizada, sin perjuicio del derecho de remuneración que veremos a continuación.

Derechos de remuneración del artista

a) Remuneración por copia privada de las fijaciones de sus interpretaciones contenidas en fonogramas o videogramas explotados públicamente (art. 25 LPI).

b) Remuneración por alquiler de las fijaciones de sus interpretaciones contenidas en fonogramas o videogramas (art. 109.3 LPI).

c) Remuneración por comunicación pública de las fijaciones de sus interpretaciones contenidas en fonogramas o videogramas (en todas sus formas, arts. 108. 3, 4 5 y 6 LPI). Estos derechos remuneratorios son de gestión colectiva obligatoria.


< Sección anterior
Introducción

Sección siguiente >
Derechos de los productores